Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Humeur !

Nucleardelinquent teen 150x200BioHockey%20Stick%20Jacket3 HandsOff-copie-1 

Recherche

Articles Récents

Autres Liens

8 mai 2013 3 08 /05 /mai /2013 10:06

xkcd-standards

 

(Problème : il y a 14 standards rivaux. 14 ?! C'est ridicule ! Il faut développer UN standard universel qui couvre tous les cas. Ouais ! Et bientôt : Problème, il y a 15 standards rivaux)

 

Notez que c'est la même chose pour l'espéranto ou le volapük, mais qu'il est impossible d'en persuader les enthousiastes...

 

Cartoon by XKCD

Partager cet article

Repost 0

commentaires

Sceptique 09/05/2013 05:40


Merci pour vos précisions et le partage de votre expérience. Par ma spécialisation, j'ai été amené à éffleurer la linguistique, mais aussi à saisir toute la dimension de la fonction du langage
dans l'humanisation, et les malentendus humains."On" ne peut s'empêcher de parler et de ne pas s'entendre. Il n'y aucune raison qu'une langue inventée puisse faire mieux, encore que le pari de
s'entendre doive être plus présent chez les pratiquants de l'espéranto.

bob 09/05/2013 00:53


Excellent. Sans oublier les standarts d'un autre temps comme le système de mesure impériale. 

cdc 22/06/2013 23:49



Imperial and apothecaries'...



Sceptique 08/05/2013 11:35


Je n'ai pas encore rencontré d'adepte du volapück (c'était pour moi une fiction), mais des adeptes de l'espéranto, oui. Leur....espérance..est touchante. A-t-on le droit de les chagriner, au nom
de notre rationalisme?

cdc 08/05/2013 21:26



Non, non, le Volapuk n'est nullement une invention du Général de Gaulle (pas plus que la chienlit, le quarteron, les cabris etc. ) : http://fr.wikipedia.org/wiki/Volap%C3%BCk


J'ai passé quasiment trente ans de métier très près de plusieurs centaines de traducteurs dont une petite partie étaient adeptes de l'Esperanto, ce qui est assez touchant, je vous
l'accorde, quand on connaît l'immense espoir de Zamenhof de "vivre en paix quand on se comprend".


Hélas, le premier linguiste venu ne peut que verser une douche froide sur un tel souhait. Et ce n'est pas de rationalisme qu'il s'agit, mais bien plutôt de sociologie ou... de linguistique. Ce
n'est hélas pas comme ça que ça marche. Ce qui est plutôt rare dans le Monde, c'est le monolinguisme : à part en Europe, j'ai connu tant de gens qui pratiquaient couramment de nombreuses
langues ou dialectes. Et l'Esperanto du monde moderne, c'est le Basic English dont je reconnais qu'il est assez pauvre mais qui suffit amplement à s'entendre.


Cela étant, c'est Bernard Shaw si je ne m'abuse qui disait que l'Angleterre et les USA sont divisés par une langue commune, tout comme la Suisse et l'Italie ou l'Allemagne, l'Allemagne et
l'Autriche, la Flandre et les Pays-Bas et même, oserais-je le dire ? la Belgique francophone et la France...